Tag Archives: taal

Hoe één man het Amerikaans uitvond

Op school leer(de) je meestal óf Amerikaans-Engels óf Brits. De grootste verschillen zitten hem in de woorden. Deze worden soms anders gespeld. Neem bijvoorbeeld het woord ‘kleur’. In het Brits is dit ‘colour’ en in het Amerikaans is dit ‘color’. Deze veranderingen zijn in gang gezet door maar één man. Een korte geschiedenis les:

ShaoLan: leer snel om eenvoudig Chinees te lezen

Chineasy Shao Lan - TipForYouChinees wordt gezien als een moeilijke taal. Om de taal goed te beheersen moet je zo’n 20.000 karakters kennen. Om de basis van de taal onder de knie te hebben, dien je zo’n 1000 karakters te kennen. Met slechts 200 karakters kun je 40% van de basisliteratuur begrijpen. Dat is natuurlijk nog steeds veel, maar met techniek die Shao Lan hanteert, wordt het opeens een fluitje van een cent om Chinees te lezen. Shao Lan noemt het dan ook Chineasy.

Een must-watch:

Hoe wordt een lettertype gemaakt?

Lettertypes zijn ontzettend belangrijk in elk werk waar je taal gebruikt. Een lettertype zegt iets over je werkt, over de inhoud en misschien zelfs iets over de schrijver van het werk. Maar heb je ooit stil gestaan bij de hoeveelheid tijd die het kost om een lettertype te maken? De ontwerper van het lettertype Obscurity Sans heeft een time-lapse video online gezet waarin hij laat zien hoe hij tot zijn creatie is gekomen.

Voor 10 dollar kun je het lettertype hier kopen.

uSpeak: leer Spaans met een iPhone app

Websites waarmee je een taal of beta-vakken mee kunt leren, schieten als paddenstoelen uit de grond. Ze bestaat Khan Academy, waar je veel leert over beta-vakken, al een aantal jaar en tipten we ook al eens over Duolingo, een website om talen te leren. Aan dit rijtje is ook uSpeak toe te voegen.

uSpeak is volledig gericht op het gebruik van smartphones. Je kunt niet, in tegenstelling tot Duolingo, oefenen op de computer. Maar daarentegen heeft uSpeak de mogelijkheid om op spelenderwijze te leren, waardoor je een taal sneller onder de knie zou moeten krijgen.

Momenteel biedt uSpeak alleen aan om vanuit het Engels Spaans te leren of andersom. De apps om dit te doen zijn gratis te downloaden.

Language Immersion for Chrome: vertaalt bepaalde woorden op een website om zo een taal te leren

Met de eerder getipte gratis website Duolingo kun je op een zeer interactieve manier een nieuwe taal leren. Dit is echter niet voldoende. Je moet een taal ook in de praktijk toepassen om het goed te leren. Hierbij helpt het als je in de desbetreffende taal leest. Zo zul je alleen maar sneller een goed niveau bereiken. Beginners, die een bepaalde taal nog ingewikkeld vinden, kunnen bij het lezen van teksten gebruik maken van Language Immersion for Chrome.

Deze plugin voor Chrome vertaalt met behulp van Google Translate delen van internet pagina’s. Als je bijvoorbeeld een nieuwsartikel leest, zal deze plugin bepaalde woorden in de taal naar keuze vertalen. Uit de context is dan af te leiden wat de betekenis van het woord is.

Als het lezen makkelijk begint te worden, kan de Language Immersion ook meer woorden of zinsdelen vertalen. De plugin is, zoals de naam al doet vermoeden, alleen voor Google Chrome beschikbaar.

Denk bij beslissingen eens in een tweede taal

Laatst kwam ik een interessant artikel tegen op Lifehacking. Volgens een onderzoek, dat is uitgevoerd door de universiteit van Chicago, kun je bij het oplossen van een probleem of bij het maken van beslissingen beter de zaak in een tweede taal beschouwen.

Je hersenen werken via twee mechanismen: systematisch, analytisch en kennisgericht of snel, onbewust en emotioneel. Bij het denken in een tweede taal worden de eerste mechanismen geactiveerd waardoor je beter een weloverwogen beslissing kunt nemen.

Heb je zelf ook deze ervaring?

Duolingo: leer een taal, terwijl je het internet vertaalt

Een nieuwe taal leren kost moeite en veel tijd. Ook veel oefenen is belangrijk om alle kanten van een taal in de vingers te krijgen. Een nieuw gelanceerde website helpt je op een speciale manier bij het leren van een nieuwe taal.

De website heet Duolingo en is gericht op het vertalen van het web. Als bijvoorbeeld de gehele Engelstalige Wikipedia in het Spaans vertaald is, kan dat een enorme kennis groei in Spaanstalige landen opleveren. Om dit doel te bereiken, maakt Duolingo gebruik van mensen die een nieuwe taal willen leren. Deze mensen krijgen zinnen voorgeschoteld die van het web afkomstig zijn, en deze mensen dienen de zinnen te vertalen. Beginners krijgen eenvoudige zinnen en de meer gevorderde gebruikers krijgen complexere zinnen die ze moeten vertalen.

Als je een vertaling van een woord of zin niet weet, kun je kijken hoe andere gebruikers een zelfde soort zin vertaald hebben.

De dienst is gratis te gebruiken, maar momenteel nog in een beta-versie. Voor de beta-versie dien je je aan te melden op Duolingo.com